Delicatese Literare
Prezentari carti

Sînt alta de Svetlana Cârstean, Editura Nemira

Sînt alta

Svetlana Cârstean

Editura Nemira

An apariție: 2021

Nr. pagini: 104

Svetlana Cârstean (născută în 1969) este poetă și traducătoare. A debutat în 1994, în cadrul volumului colectiv Tablou de familie, alături de T.O. Bobe, Răzvan Rădulescu, Mihai Ignat, Sorin Gherguț și Cezar Paul-Bădescu. Volumul de debut individual, Floarea de menghină, a apărut în 2008, iar în 2013 a fost publicat în Suedia la Editura Rámus, în traducerea poetei suedeze Athena Farrokhzad. Poemele sale au fost traduse în numeroase limbi. A lansat în 2015 volumul Gravitație, la Editura Trei. În aprilie 2016, volumul Trado, scris împreună cu Athena Farrokhzad, a fost lansat în Suedia, de Editura Albert Bonnier în colaborare cu Editura Rámus.

Despre carte:

„Arthur Rimbaud ar fi iubit arta cu care Svetlana Cârstean a actualizat Je est un autre. Svetlana este une autre în sensul precis intenționat de Rimbaud – cu adaosul capacității poeziei de a povesti direct și curajos o viață de azi. Un subtil simț al umorului, auzul perfect și privirea fără ifose dau acestei cărți o cadență deosebită, care pune de acord istoria poetei cu viața obștească. Frumusețea lumii în mișcare, prezentul care se îndepărtează și devine povești, plutesc prin tărîmuri geografice și psihologice în acest poem-fluviu.“ – Andrei Codrescu

„Dacă aș semna regia unui film după Sînt alta, aș porni de la un anumit cadru: imaginea unei contorsioniste care își exersează mișcările în oglindă, oasele reliefându-se prin piele, frumusețea corpului imun la durere. Despre asta e vorba în noul volum al Svetlanei Cârstean, despre o abordare frontală a propriei identități, despre apropierea de sine prin îndepărtare, despre deteritorializarea traumei și a spaimelor pe care oamenii le poartă cu ei peste tot, oricât de mult s-ar îndepărta, în timp și spațiu, de momentul în care le-au trăit. Cinematice și impecabil pilotate la nivel formal, poemele din această carte proiectează filmul contactului uman cu realitatea haotică, uneori violentă, cu absențele fundamentale, cu geografiile emoționale și narațiuni personale ce revin obsesiv și te bântuie ca soundtrackul de la In the Mood for Love. O carte ca un föhn îndreptat spre o rană / care mai sîngerează încă.“ – Anastasia Gavrilovici

Fragment:

sînt cîteva lucruri la care nu cred că m-aș pricepe prea bine

sinucidere

sex pe skype

playback

și-aici chiar nu are importanță că sînt afonă

 

am învățat însă în ultimii ani să privesc în jos în prăpastie

cu ochii aproape larg deschiși

am învățat în ultimii ani

să-mi număr mărunțișul

ca pe lingouri de aur

 

(…)

 

să constați tristețea nu e o vitejie

să spui ce trist nu e o contribuție

 

să te sperie orice contact rupt

orice conexiune întreruptă

nu e semn de maturitate

 

dar să-i lași să te vadă dezbrăcată pînă la capăt

e instinct pur

ca cel al apei care curge la vale

 

instinctul nevăzut al apei

„I-am spus.
Sînt alta.
N-are nici un rost să-mi faci portretul.
Sînt mereu alta.”

Cartea Sînt alta de Svetlana Cârstean poate fi comandată de pe nemira.ro

Recenzii și prezentări cărți Editura Nemira

Leave a Reply

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *